En español
Imparo sul Web
Per accedere inserisci username e password

Se non sei registrato scopri cos'è ImparosulWeb la proposta di risorse digitali Loescher.

Se sai già cos'è ImparosulWeb puoi procedere direttamente alla registrazione tramite il seguente collegamento:
Registrati
En español En español

En español
Il portale dedicato all'apprendimento della lingua spagnola

En español
Il portale dedicato all'apprendimento della lingua spagnola

En español
indietro
Materiale Didattico

Mofongo: el plato nacional de Puerto Rico


En las islas, los platos típicos están hechos principalmente con los ingredientes que se pueden conseguir en el territorio: productos de tierra y de mar. Puerto Rico no hace excepción y su cocina, que es muy sencilla, tiene como ingredientes favoritos pescado, mariscos (1), plátanos (2), yuca (3) y cerdo (4).
Con algunos de ellos se hacen el mofongo y el trifongo, dos platos típicos. El primero solo lleva plátano verde o maduro, tocino (5), mariscos o carne; el segundo lleva ambos tipos de plátano, yuca, tocino, mariscos o carne.
Es un plato de muy simple realización, que necesita como único instrumento particular el pilón (el mortero de Puerto Rico) para machacar (6) los ingredientes. Es un verdadero homenaje a la planta que más se encuentra en la isla: el plátano.

Vamos entonces a explorar la receta para 4 mofongos básicos.

Ingredientes
3 plátanos verdes
Aceite vegetal para freír
1 cucharada de aceite de oliva
3 dientes de ajo (aproximadamente)
200 gramos de tocino cocinado en pedacitos

Preparación
Pela los plátanos, córtalos en pedazos de 1 centímetro de grosor (7). Hay quien antes de cocinarlos los deja remojar (8) en agua con sal durante 15 minutos. Si lo quieres hacer, antes de freír los trozos vas a tener que secarlos bien.
Utiliza el mortero (que se llama pilón en Puerto Rico) para moler (9) los dientes de ajo junto al aceite de oliva y al tocino cocinado. Cuando estén bien mezclados, pon la mezcla en un recipiente.
Pon el aceite vegetal en un sartén (10) y fríe los plátanos – dándoles la vuelta de vez en cuando – durante 10 o 12 minutos, hasta que queden dorados. No se tienen que dorar demasiado, deben quedar un poco suaves para que después se puedan machacar fácilmente. Escúrrelos (11) bien con papel de cocina (12) y ponlos en el mortero. El secreto de un buen mofongo es que no quede muy molido, por eso no se utiliza el robot de cocina (13). Lo más probable es que no puedas moler todos los plátanos juntos, así que vas a tener que proceder por partes, añadiendo (14) poco a poco la mezcla de ajo y tocino. Y sal si lo necesita.

La consistencia deber ser rústica: pedazos grandes junto a otros más pequeños.
Después, forma con las manos unas bolas del tamaño que quieras, que se pueden freír otra vez o comer así (normalmente se comen sin cocinarlas otra vez).

Muchos acostumbran acompañar el mofongo con salsas o con un caldo (15) para mojarlo (16) un poco, pues es un plato con una consistencia un poco seca.

Esta es la receta básica, las variantes llevan como relleno (17) de las albóndigas (18) un guiso (19) de mariscos o de carne. Como explicamos antes, si al plátano verde se le añade el plátano maduro y la yuca, el mofongo se transforma en un trifongo.

Notas
1. mariscos: frutti di mare
2. plátanos: il platano è un frutto molto simile alla banana, più grande e che si può mangiare (verde o maturo) solo da cotto.
3. yuca: manioca
4. cerdo: maiale
5. tocino: pancetta
6. machacar: schiacciare
7. grosor: spessore
8. remojar: ammollare
9. moler: macinare
10. sartén: padella
11. escúrrelos: sgocciolali
12. papel de cocina: carta da cucina, scottex
13. robot de cocina: robot da cucina
14. añadiendo: aggiungendo
15. caldo: brodo
16. mojarlo: bagnarlo
17. relleno: ripieno
18. albóndigas: polpette
19. guiso: stufato, umido

Nivel: A2
Objetivos del Marco Común Europeo de Referencia
Comunicación

Enfrentarse a textos breves que permitan manejar un repertorio limitado de recursos lingüísticos sencillos. Familiarizarse con el uso estratégico de procedimientos de observación, comparación, etc., que permitan ir adoptando una perspectiva cultural libre de condicionantes, prejuicios y estereotipos.
Cultura
Sacar partido de las potencialidades de enriquecimiento cultural que se derivan de la interpenetración de distintos sistemas de valores, comportamientos y percepciones de la realidad.
(por Cecilia Toso con la revisión lingüística de Marta Lozano Molina)

Ti potrebbero interessare anche

Su questo sito usiamo i cookie. Se continui a navigare, lo fai secondo le regole spiegate qui. Altrimenti puoi consultare le preferenze sui cookie e decidere quali attivare.

Personalizza Cookie

Cookie tecnici sono assolutamente essenziali per il corretto funzionamento del sito web. Questi cookie garantiscono le funzionalità di base e le caratteristiche di sicurezza del sito web.

Sempre attivi


Cookie statistici ci aiutano a capire come gli utenti interagiscono con i siti web Loescher, raccogliendo dati di navigazione in forma aggregata e anonima.

Cookie per pubblicità mirata, possono essere impostati tramite il nostro sito dai nostri partner pubblicitari. Possono essere utilizzati da queste aziende per costruire un profilo dei tuoi interessi e mostrarti annunci pertinenti su altri siti. Non memorizzano direttamente informazioni personali, ma sono basati unicamente sull'individuazione del tuo browser e del tuo dispositivo internet. Se non si accettano questi cookie, riceverai una pubblicità meno mirata.